30 jun 2012

ZUBIN MEHTA - SOCIO DE HONOR / SOCI D’HONOR / HONORARY MEMBER (AOA_CV)

Zubin Mehta


El maestro Zubin Mehta ha aceptado ser Socio de Honor de nuestra asociación Amics de l'Òpera i de les Arts de la Comunitat Valenciana, coincidiendo con la última función de Tristan e Isolda en el V Festival del Mediterrani del que el maestro es presidente.

Su apoyo nos llena de alegría y supone un respaldo importantísimo a nuestros fines y actividades.

Nuestra joven asociación entronca no obstante con la secular tradición de la afición operística valenciana, viva hoy en la actividad del Palau de les Arts Reina Sofía y proyectada hacia el futuro con la colaboración de directores como nuestro Socio de Honor el maestro Mehta.

ZUBIN MEHTA – SOCI D’HONOR D’AOA_CV

El mestre Zubin Mehta ha acceptat ser Soci d’Honor de la nostra associació Amics de l’Òpera i de les Arts de la Comunitat Valenciana, coincidint amb l’última funció de Tristan i Isolda al V Festival del Mediterrani, del qual el mestre és president.

El seu suport ens omple d’alegria i suposa un recolzament important a les nostres finalitats i activitats.

La nostra jove associació entronca no obstant amb la secular tradició de l’afició operística valenciana, viva hui en l’activitat del Palau de les Arts Reina Sofia i projectada cap al futur amb la col·laboració de directors com el nostre Soci d’Honor el Mestre Mehta.

ZUBIN MEHTA – HONORARY MEMBER OF AOA_CV

Maestro Zubin Mehta has accepted being a Honorary Member of our association Amics de l’Òpera i de les Arts de la Comunitat Valenciana, coinciding with the last performance of Tristan und Isolde at the V Festival del Mediterrani, whose president is the maestro himself.

His support fills us with happiness and turns into important backing for our goals and activities.

Our young association connects nevertheless with the secular tradition of the Valencian opera lovers, alive today thanks to the activity of the Palau de les Arts Reina Sofia and projected towards the future with the collaboration of conductors such as our Honorary Member Maestro Mehta.


Zubin Mehta con la Orquesta de la Comunitat Valenciana

21 jun 2012

PREPARANDO "TRISTÁN E ISOLDA"

"Tristán e Isolda" - Edmund Blair Leighton - 1902 - Colección Privada

Durante el presente mes de junio el Palau de les Arts de Valencia presenta, en versión de concierto, la ópera Tristan und Isolde del compositor alemán Richard Wagner (Leipzig, 1813 - Venecia, 1883).

Richard Wagner
Tristan und Isolde es una ópera en tres actos con libreto del propio Richard Wagner basada en la leyenda medieval de los amores de Tristán e Isolda (o Iseo) contenidos en diversos textos medievales, de los que Wagner recurrió especialmente a la versión de Gottfried von Strassburg (s. XIII). La ópera se estrenó en Munich en 1865.

RESUMEN DEL ARGUMENTO
La acción se desarrolla en la temprana Edad Media, entre Irlanda y Cornualles.

Acto I: Nave en la que el caballero Tristán traslada y escolta a Isolda, la prometida de su tío el rey Marke. Isolda, secretamente enamorada de Tristán, le odia a la vez porque en su día dio muerte a su prometido. Desea morir y para ello pide a su doncella Brangane que prepare el filtro de la muerte para ambos. Pero la sirvienta decide cambiar el bebedizo de muerte por una poción de amor, lo que provoca que surja de inmediato en ellos la pasión. El barco llega a su destino y los recibe Marke, quien contempla sorprendido las miradas enamoradas de Tristán e Isolda.

"Tristán e Isolda"
J.W.Waterhouse 1916
Acto II: Castillo de Marke. En ausencia del rey, Tristán e Isolda se citan de noche y a escondidas. Su amor ya no tiene límites. La escena se dilata cuando la atenta vigilancia de Brangane les avisa de la pronta vuelta de Marke. El rey hace su aparición pero el éxtasis les ha invadido y no pueden disimular su pasión. La tristeza del traicionado monarca es profunda. Tristán trata de huir con su amada pero es herido por un soldado de Marke.

Acto III: Castillo de Tristán. El caballero, que no se ha recuperado de la herida, agoniza. Kurwenal, fiel escudero de Tristán, lo anima anunciándole que pronto llegará un barco con Isolda. Tristán agradece a su escudero su fidelidad y sus cuidados. Cuando llega Isolda, ambos se vuelven a fundir en un postrer abrazo. Muere Tristán. Llega en otro barco Marke, quien, tras haber comprendido finalmente el amor de Tristán e Isolda, desea anunciar su perdón. Kurwenal se enfrenta a los hombres del rey y muere. Isolde, cuya alma ya no está en este mundo, lanza sus últimos lamentos de amor y muere junto al cuerpo exánime de Tristán.

COMENTARIO
En la gestación de la traición de Tristán a su tío Marke tiene lugar una traición real, la del compositor a su amigo y protector Otto von Wesendonck, a cuya mujer, Mathilde, sedujo Wagner y quien fue fuente viva de inspiración para la magna obra.
 
"Mathilde Wesendonck"
J.C.Dorner
Tristan und Isolde es la más grandiosa expresión de la pasión amorosa que jamás ha compuesto artista alguno. El misterioso acorde inicial prepara el camino, que no será de rosas, hacia el éxtasis, que tan sólo necesitaba la acción del mágico bebedizo para desatarse. Wagner, que, según sus propias palabras, no había hasta entonces conocido la verdadera esencia del amor, lo construyó y experimentó artísticamente para dejarnos el que es, según muchos, el más grande monumento con que cuenta el género operístico.

Las melodías que contiene Tristan und Isolde, que parecen tener vocación de prolongarse hasta el infinito, son de una belleza y vuelo lírico imposibles de igualar. Además quedan fundidas, aquí más que nunca, con el interesante texto que escribió el propio Wagner, y se elevan con cada clamor de los enamorados para acabar fusionándose en un cuerpo único, la expresión de la imperfecta pasión humana, que trasciende lo natural para adentrarse en lo metafísico.

LAS VOCES
K.Flagstadt y L.Melchior
como Isolda y Tristán
Los papeles del dúo protagonista son un auténtico reto de resistencia vocal. Tristán, un tenor heroico (heldentenor), e Isolda, una soprano dramática, no sólo tienen la obligación de destacar sobre una ingente masa orquestal sino, lo que es más importante, lo deben hacer durante un tiempo prolongadísimo. Tristán, además, remata el castigo a su instrumento con un último acto de auténtico y casi constante protagonismo. El rey Marke es una voz grave de bajo de amplios vuelos. El escudero Kurwenal, un barítono con una mezcla de acento heroico y acentuado lirismo, y la doncella Brangane una mezzo con cuerpo y carácter.

El mejor Tristán de todos los tiempos ha sido Lauritz Melchior, quien, hacia los años cuarenta, lucía su portentoso instrumento tenoril de resonancias oscuras y casi inhumanas potencia y capacidad respiratoria. También inigualable, la carnosa Isolde de Kirsten Flagstadt. Aunque la carrera de ella es algo posterior en el tiempo, llegaron a coincidir en escena cantando Tristan und Isolde.

ESTRENAR TRISTÁN, UNA MISIÓN MALDITA
Ludwig y Malvine Schnorr
El estreno de Tristan und Isolde debía haber sido en Viena pero el tenor contratado, Alois Ander, renunció a cantar tras reconocerse incapaz de aprenderse el papel tras 72 ensayos durante dos años, lo que provocó que Viena renunciara a la obra. Por su parte, el tenor que finalmente estrenó el papel protagonista en Munich, Ludwig Schnorr von Carosfeld, murió apenas un mes después del estreno, víctima de la tensión acumulada y en un estado mental deplorable. Su mujer, Malvine, fue también la primera Isolda. Tras la muerte de su marido, ella no volvió a afrontar el papel.

POR QUÉ ASISTIR A TRISTÁN E ISOLDA
El principal aliciente para asistir a estas funciones lo supone poder disfrutar de la Orquestra de la Comunitat Valenciana con Zubin Mehta al frente. Aquí se pondrá a prueba, mejor que en ninguna otra ópera, la auténtica medida de las prestaciones de esta joven pero brillante formación, así como del grado de complicidad y comunicación entre director y orquesta. Además, una versión de concierto permite al aficionado concentrarse al cien por cien en la música. Según el propio Mehta, el reparto vocal, con Jennifer Wilson como Isolde y Jay Hunter Morris como Tristán, es de altísimo nivel. Nosotros recomendamos a priori prestar también atención a la Brangane de la mezzo Ekaterina Gubanova.
Orquestra de la C.V.

Asimismo recomendamos reparar en la nobleza de espíritu que muestra en su sereno proceder el traicionado rey Marke, que aporta a la escena un atractivo y racional contrapunto al desenfreno erótico que condena irremisiblemente a los jóvenes amantes.

Es bien sabido que los momentos de mayor efervescencia y pasión del gran dúo de amor entre Tristán e Isolda, que ocupa gran parte del acto II, están construidos imitando la escalada de intensidad de las explosiones orgásmicas. Ésta es una ocasión inmejorable para comprobarlo.


Publicado por Íñigo de Goñi (“Amics de l`Òpera i de les Arts  de la Comunitat Valenciana”)

  • Duración de la ópera: Cada uno de los tres actos dura aproximadamente 1 hora y 20 minutos (unas 4 horas de música en total y dos descansos de una media hora cada uno). Unas 5 horas en total.

  • Tres interesantes entradas sobre "Tristán e Isolda" se pueden leer en El blog de Maac AQUÍ, AQUÍ y AQUÍ.

  • Información completa sobre fechas, reparto y adquisición de localidades en www.lesarts.com

17 jun 2012

ENCUENTRO CON EL MAESTRO MEHTA - Palau de les Arts - Valencia


Aspecto general del salón Turia durante el encuentro


El pasado catorce de junio tuvo lugar en el salón Turia del Palau de les Arts Reina Sofía de Valencia el encuentro con el maestro Zubin Mehta, moderado por el dramaturgo del propio teatro, Justo Romero.
El encuentro se desarrolló dentro de una gran cordialidad marcada por el carácter afable del maestro que nada más empezar dirigió al público entonando el cumpleaños feliz en honor del moderador que cumplía años ese mismo día.
Tras repasar su origen hindú-parsi y su buena fama en el panorama internacional de la música, se le preguntó por qué sigue arriesgándose con nuevas óperas como Medea que no figuraban en su repertorio. A lo que Mehta contestó que sigue sintiéndose joven e inquieto, habiendo acometido recientemente nuevos proyectos como El Caso Makropulos de Leoš Janáček o Der Rosenkavalier de Richard Strauss, y que sigue teniendo curiosidad por las cosas nuevas.
Palau de les Arts - Teatro Real - Liceo
El maestro volvió a hacer hincapié en la necesidad de una financiación justa para el Palau de les Arts, al cual considera discriminado frente al Teatro Real de Madrid o el Liceo de Barcelona por parte del gobierno central. Sin que las cosas hayan cambiado por el hecho de que el gobierno valenciano y el de España estén apoyados por el mismo partido. Propuso, una vez más, que los tres grandes teatros españoles: Real, Liceo y Les Arts, reciban todos fondos por igual.
Comparó el sistema de mecenazgo español o italiano con el de Estados Unidos, considerando este último mucho más beneficioso desde el punto de vista fiscal y por tanto más interesante para el mundo de la cultura. Señalando que la asignación para cultura en Italia no pasa del 0’02% del presupuesto del Estado, lo cual considera insuficiente.
En su opinión, es necesaria una buena financiación para mantener la calidad del Anillo del Nibelungo programado en Valencia para  noviembre y diciembre del próximo año. Lamentablemente, según señaló, en Italia ya se ha cancelado.
Relación con España
Rememoró los orígenes de su relación con España que sitúa en su Bombay natal y el colegio de los Jesuitas. Al parecer todos los padres del mismo eran españoles a los que calificó de muy estrictos y disciplinados. Recordando, igualmente, que en su primera actuación en España en 1976, con la Filarmónica de los Ángeles en Barcelona, acudieron dos jesuitas que fueron profesores suyos en la India.

Lorin Maazel
También hablo de Lorin Maazel, revelando que el puesto de director musical de la Orquesta de la Comunidad Valenciana le fue ofrecido al maestro Mehta en primer lugar pero que lo rechazó. No quiere ser titular de ninguna orquesta más. Entre Helga Schmidt  y él buscaron a Maazel para el puesto, el cual tuvo la oportunidad de seleccionar la orquesta con los mejores músicos a través de audiciones en todo el mundo, algunos sugeridos por el propio Mehta. Señaló que su compenetración con Maazel en la programación de las temporadas fue magnífica y que durante el Festival del Mediterrani su entrega es la misma que la que tendría un director musical.
Medea
También indicó que no le ha sorprendido el éxito de Medea, frente a obras más populares como Il Trovatore, ya que la considera una obra especial que está contando con un reparto excelente.
Para esta obra, según dijo, han realizado tres ensayos con la orquesta y otros tres con la orquesta y los cantantes en escena. 
El maestro alabó especialmente a María-José Montiel que se encontraba entre el público, señalando que para él ha sido un descubrimiento, recomendando venir a Medea para escucharla. Ella le contestó expresándole su agradecimiento y la extraordinaria experiencia que supone trabajar con el director.
Tristán e Isolda
Sobre Tristán comentó que es una ópera muy difícil de representar. Que el reparto con el que se contará para las funciones de Valencia es de altísimo nivel. Señaló que, en los ensayos, nota los sentimientos que afloran en los jóvenes músicos de la Orquesta de la Comunidad Valenciana que la interpretan por primera vez. Que en un primer momento, para los músicos, la partitura nueva son solo notas pero que posteriormente comienzan a escuchar lo que están tocando y descubren la obra.
En este caso los ensayos con la orquesta han sido nueve, y seis más con la orquesta y los cantantes.
Criticó las producciones que alteran el sentido de las óperas, fenómeno que, según el maestro, está ocurriendo especialmente en Alemania donde hay unos veinticinco teatros de ópera, todos programando Tristán, y queriendo hacer algo distinto.

Zubin Mehta


Preguntas del público.
Iniciado el turno de preguntas por parte del público, Manuel Hernández Silva, director de la Orquesta de Córdoba, le recuerda sus años de contrabajo en Viena con Hans Swarowsky. Mehta señala que siempre le interesó conocer el punto de vista del músico-intérprete antes de ser director.
Se mostró muy favorable a las nuevas tecnologías, especialmente a las retransmisiones operísticas en los cines. Lamentándose por no tener este año subvención para retransmitir alguna de las óperas del Festival a ciudades europeas.
También hablo del concierto de los tres tenores. Señalando que los tres eran muy amigos suyos y grandes amigos entre ellos, que no hubo tensión alguna en la elección de las piezas, que más bien las eligió él y los cantantes estuvieron de acuerdo.
Preguntado sobre la interpretación de la música de Wagner en Israel contestó que la imposibilidad de que en Israel se escuche a Wagner se trata de una gran hipocresía, que él también lo ha intentado sin conseguirlo.
El encuentro terminó con la firma del libro de sus memorias Zubin Mehta: La partitura de mi vida a los aficionados que lo desearan.

Portada del libro


15 jun 2012

PREPARANDO "IL TROVATORE"


Durante el presente mes de junio el Palau de les Arts de Valencia presenta la ópera “Il trovatore” del gran compositor italiano Giuseppe Verdi (Busetto, 1813 - Milán, 1901).

“Il trovatore” es una ópera en cuatro actos con libreto de Salvatore Cammarano basada en el drama en verso “El trovador” (1836) del escritor gaditano Antonio García Gutiérrez. La ópera se estrenó en Roma en 1853 y contó desde el principio con el favor del público hasta convertirse muy pronto en una de las obras más populares del género operístico de todos los tiempos.

EL ARGUMENTO
La acción se desarrolla en la España del s. XV, durante la guerra civil de la corona de Aragón entre seguidores del rebelde conde de Urgel y los del rey de Aragón.

Torre del Trovador
Palacio de La Aljafería
Zaragoza
Acto I.

Cuadro 1: Patio del palacio de la Aljafería en Zaragoza. Cerca de la media noche. Ferrando, capitán de la guardia del conde de Luna, asusta a los soldados narrándoles una vieja historia sobre una bruja que, años ha, raptó a un hijo del anterior conde.
Cuadro 2: Leonora, dama de la reina, revela su amor por Manrico, un trovador y oficial del bando de Urgel, que la corteja cada noche. El conde de Luna, del bando del rey, se declara a su vez enamorado de Leonora. Ésta, que espera ansiosa la visita de su amado, lo confunde con el conde en medio de la oscuridad. Cuando llega Manrico se aclara la confusión y el conde, furibundo, amenaza de muerte a su rival de amor y de guerra.

Acto II.

Cuadro 1: Un campamento de gitanos en Vizcaya. La gitana Azucena evoca una misteriosa historia sobre un niño raptado de un palacio y una mujer -la madre de Azucena- quemada en la hoguera. Manrico, que ha crecido criado por Azucena, escucha atentamente y quiere saber si él es realmente hijo de la gitana. La respuesta es afirmativa pero algo ambigua. Manrico declara fidelidad a la que cree su madre.
Cuadro 2: Claustro de un convento. Leonora cree que Manrico ha muerto en la guerra y se dispone a tomar los hábitos. El conde, por su parte, ultima los planes para raptarla. Cuando se dispone a hacerlo, aparece por sorpresa Manrico con sus hombres y es él quien se lleva consigo a la sorprendida y enamorada dama.

Acto III.

Manrico
Cuadro 1: Campamento militar. Los soldados del conde preparan con alegría el asalto a la fortaleza de Castelor. Azucena, que merodea por los alrededores, es detenida e interrogada. Ferrando la identifica como la gitana que raptó años atrás al niño, y ella, a su vez, dice ser la madre de Manrico. El conde se dispone a utilizarla como trampa para atraer al trovador.
Cuadro 2: Interior de la fortaleza de Castelor. Manrico avisa a Leonora del peligro que corren por el asalto inminente a la fortaleza. Llega la noticia de la detención de Azucena y Manrico confiesa a Leonora que es hijo de la gitana y corre a rescatarla.

Acto IV.

Cuadro 1: Exterior de la torre donde Manrico, capturado por el conde, espera su sentencia de muerte. Leonora, desde fuera, le declara su amor. Llega el conde y Leonora se le ofrece con tal de salvar la vida del trovador. Éste accede al tiempo que ella ingiere un veneno.
Cuadro 2: Interior de la torre. Manrico y Azucena rememoran felices tiempos en el campo. Aparece Leonora que anuncia al trovador su libertad y le conmina a huir. Él cree que lo ha salvado vendiéndose al conde y por ello la insulta. Sólo rectifica cuando observa el mortal efecto del veneno. Mientras muere Leonora, Manrico es conducido al cadalso. Azucena y el conde contemplan la ejecución. Sólo entonces la gitana le grita extasiada: “¡Era tu hermano! ¡Madre, estás vengada!”

COMENTARIO
Como se ha podido comprobar, “Il trovatore” es una ópera de argumento típicamente romántico por su ambientación medieval, sus exóticos protagonistas y su complicada trama donde se entremezclan amores, odios, venganzas y un trágico final. La ópera se basa en una estructura que combina en cierto modo el clásico legado musical del bel canto melódico del joven Verdi con la creciente profundización psicológica en algunos personajes; en el caso que nos ocupa, la gitana Azucena.

Se habla mucho de los defectos del libreto, y aunque es cierto que algunos flecos del enrevesado argumento sólo pueden ser comprendidos en su totalidad leyendo la obra de teatro en que está inspirada, nada en él impide disfrutar de una entretenida historia. Los versos, además, se adecuan perfectamente al canto verdiano. La tensión de la trama va en aumento y en ella se mezclan certeramente amores, odios y venganzas ambientadas en una irreal Edad Media tan del gusto de los románticos.

LAS VOCES
Franco Corelli
como Manrico
El gran director de orquesta Arturo Toscanini decía que montar “Il trovatore” era muy sencillo: bastaba para ello con contratar a los cuatro mejores cantantes del mundo. En efecto, las partes de los solistas son de gran compromiso. Leonora es una soprano dramática con abundantes agudos. Manrico es un tenor spinto que debe abordar la célebre “Di quella pira” del final del acto III en un prolongado “do de pecho” por encima de coro y orquesta. El Conde es un barítono verdiano que ha de poseer potencia, canto legato y buena capacidad de fraseo. Azucena es uno de los papeles estrella para una mezzo con cuerpo en la voz y dotes para la expresión dramática.

Aunque es posible que no exista el Manrico perfecto, Aureliano Pertile, Giacomo Lauri Volpi, Jussi Bjorling, Franco Corelli, Carlo Bergonzi o Mario del Monaco aportaron mucho al rol. Grandes Leonoras fueron Renata Tebaldi, Maria Callas, Montserrat Caballé o Leontyne Price. Encarnaron con grandeza al Conde de Luna Ettore Bastianini o Piero Cappuccilli. Y Azucenas de referencia, Giulietta Simionato, Fedora Barbieri o Fiorenza Cosotto.

DOS ANÉCDOTAS SOBRE ”IL TROVATORE”
“Il trovatore” es la ópera que se está representando durante el transcurso de la escena final de la película “Una noche en la ópera” de Los hermanos Marx. Se interpretan en ella bastantes fragmentos de la obra y, si nos fijamos, el triángulo real de la trama se funde con el de la ópera de Verdi, aunque, en el caso del film, el desenlace es en “happy end”. En una de las escenas más desternillantes podemos ver a Harpo vestido de gitana atravesando la escena camuflado entre el coro.

Es sabido de que el político Cavour, al enterarse en 1859 de que el pueblo italiano había por fin emprendido la segunda guerra por su independencia, salió a la ventana de su despacho y entonó emocionado, a voz en grito y desafinando sin complejos, la célebre caballetta del acto III “Di quella pira”.

POR QUÉ ASISTIR A “IL TROVATORE”
Una función de “Il trovatore” es un espectáculo que no debe perderse cualquier buen aficionado a la ópera.

Giuseppe Verdi
Porque en esta obra maestra el torrente de bellas e inspiradas melodías con que nos obsequia Verdi es inagotable. Asistiremos, entre ellas, a una de las más nobles de toda su producción: “Mal reggendo al aspro asalto” (acto II) de Manrico. Otra melodía, la del canto lejano del tenor desde la torre de la prisión donde espera la muerte, se clava indeleblemente en el corazón del melómano.

Porque las arias de los protagonistas son auténticas esculturas musicales (“D`amor sull’ ali rose”, acto IV, quizá el aria para soprano más perfecta de Verdi).

Porque tendremos la oportunidad de adentrarnos en la mente del inquietante personaje de la gitana Azucena, magistralmente modelado desde el punto de vista musical desde sus inolvidables primeras palabras (“Stride la vampa”, acto II).

Zubin Mehta
Porque el famoso final del acto III, “Di quella pira” (que aquí se interpretará medio tono bajo) es electrizante, y más si la pieza es interpretada por la poderosa voz, en estado de gracia, del tenor canario Jorge de León, quien encarnará el rol de Manrico.

Porque la dirección musical será de Zubin Mehta, quien grabó en 1970 para la RCA uno de los “trovadores” de referencia de todos los tiempos discográficos. Y es que poder escucharle al frente de la fabulosa Orquestra de la Comunitat Valenciana es, a día de hoy, un lujo asiático a nuestro alcance.

Y porque el amante de los grandes coros de ópera tendrá la ocasión de colmar su afición escuchando las intervenciones de un Coro de la Generalitat Valenciana, de generosa potencia y sutiles matices, que constituye uno de los grandes activos de este joven coliseo.


Publicado por Íñigo de Goñi (“Amics de l`Òpera i de les Arts  la Comunitat Valenciana”)
ennecus@yahoo.es

  • La información completa sobre fechas, reparto y adquisición de localidades en www.lesarts.com
  • AQUÍ se puede acceder al texto de "El Trovador" de Antonio García Gutiérrez en formato epub para ebook.
  • AQUÍ se puede leer un artículo escrito por Mariano José de Larra sobre "El Trovador" de García Gutiérrez.
  • La crónica de Atticus
  • La crónica de Maac
  • La crónica de Titus

8 jun 2012

PREPARANDO "MEDEA"


"Medea Furiosa" - Eugène Delacroix

El próximo día 12 de junio (martes) se estrena en el Palau de les Arts Reina Sofía de Valencia una nueva producción de la ópera “Medea” del italiano Luigi Cherubini (Florencia, 1760 – París, 1842).

“Medea” es una ópera en tres actos basada fundamentalmente en la tragedia homónima del griego Eurípides (s. V a.C.), aunque también recibe influencias literarias del romano Séneca (s. I d.C.) y del francés Corneille (s. XVII). Su estreno, con el libreto original en francés escrito por François-Benoît Hoffmann, tuvo lugar en París en 1797. Pronto la obra fue objeto de admiración por parte de insignes músicos alemanes del s. XIX como Beethoven (quien consideraba a Cherubini el mejor compositor vivo de su época), Schubert o Brahms, entre otros. El coliseo valenciano presenta la obra en su versión italiana, la más divulgada durante el s. XX.

SOBRE EL ARGUMENTO
Antecedentes: Medea, princesa del lejano país de la Cólquide, en el Mar Negro, conoce a Jasón unos años antes del desarrollo de la acción de la ópera, cuando éste llega a su territorio liderando una expedición de héroes (los Argonautas) que van en busca de la legendaria piel de carnero (el famoso vellocino de oro) que custodia un dragón. Con la ayuda de Medea, que posee artes de hechicera y se ha enamorado del héroe, Jasón puede vencer al dragón y capturar el vellocino. Ambos escapan juntos rumbo a Grecia donde tendrán dos hijos.

La acción de la ópera se desarrolla toda ella en el palacio de Creonte, rey de Corinto, en remotos tiempos de la Grecia mitológica.

Acto I: Glauce, hija del rey de Corinto, se prepara para su boda con Jasón, después de que éste haya abandonado a Medea para emprender un matrimonio más acorde con su posición. Mientras se ultiman los preparativos de la boda, Medea penetra en el palacio y reclama a Jasón que retorne a su antiguo amor, a lo que el héroe se niega. El pueblo la odia y la teme. Creonte le ordena que abandone la ciudad y Medea, que conserva intactas sus dotes de maga, prepara su venganza.

Acto II: Neris, sierva fiel y confidente de Medea, le aconseja que marche de la ciudad. Ella, sin embargo, ruega al rey que, antes de marchar, le deje a sus hijos al menos un día. El rey, a su pesar,  accede. Jasón no está de acuerdo y Medea deduce de ello que en su corazón late aún el amor paternal. Ella finge calma y, para demostrarlo, va a hacer llegar a la futura esposa una diadema y una vestimenta, que en realidad están impregnadas de veneno.

Acto III: Medea, con el fin de dañar al desagradecido Jasón, medita algo terrible: matar a sus propios hijos. Y aunque duda, su orgullo y su desesperada situación (mujer, sola y extranjera) la hacen decantarse finalmente por el mal. Desde fuera llegan noticias de que Glauce ha muerto víctima del regalo envenenado. Jasón arde en cólera y, junto con el pueblo, decide matar a Medea. Ésta se encierra con sus hijos en el templo contiguo al palacio y, cuando llega Jasón a capturarla, observa con horror que Medea blande el puñal ensangrentado que acaba de hundir en el cuerpo de sus propios retoños. -¿Qué te han hecho? - le dice Jasón. -¡Eran hijos tuyos!- le espeta Medea. El templo arde.

COMENTARIO
“Medea” es un melodrama dieciochesco que se enmarca en la larga tradición barroca y neoclásica de recrear mitos grecorromanos de sobra conocidos por el público de la época. Desde el punto de vista musical, Cherubini construye su ópera a base de las clásicas oberturas, arias, dúos, tercetos y escenas de conjunto con coro incluido. Y no carecen los números de buena carga de belleza melódica a lo largo de toda la obra, pero lo que llama más la atención es la abundancia de recitativos, especialmente de la protagonista, en los que se fusionan texto y partitura en un canto muy expresivo tendente a lo declamado, apoyado por briosos acompañamientos orquestales. Podemos encontrar ciertas reminiscencias del estilo de las óperas de Gluck pero con el mayor grado de intensidad que le aporta su racial protagonista. Aunque toda la ópera es de gran calidad y belleza, destacamos la emotiva aria de Neris con bellísimo acompañamiento de fagot (“Medea, oh Medea”, acto II), la intensidad de los dúos entre Jasón y Medea (“Nemici senza cor”, acto I y “Figli miei”, acto II) así como el tenso finale (“Ebben, son io Medea”, acto III).

LAS VOCES
El personaje principal requiere de una auténtica soprano dramática que sea capaz de aportar tensión y espíritu épico, especialmente en los numerosos recitativos a los que hemos hecho referencia. Excelsas sopranos del siglo XX (entre ellas Magda Olivero, Leyla Gencer o Montserrat Caballé) encarnaron a la heroína de la Cólquide, pero a la fama de esta ópera contribuyó más que nadie la gran diva greco-estadounidense Maria Callas, quien encarnó en numerosas ocasiones el papel protagonista durante los años 50 y 60 en algunos de los grandes escenarios líricos de Europa y América. El personaje de Jasón también está encomendado a un tenor de corte heroico y es un rol que exige gran resistencia vocal (al estilo del Pollione de la “Norma” de Bellini, con la que “Medea” comparte buenas dosis de argumento). Y tanto Creonte (barítono) como Glauce (soprano) y Neris (mezzo) requieren buenas dotes canoras.

UNA ANÉCDOTA
María Callas, que a partir de 1951 protagonizó una acelerada pérdida de peso que asombró al mundo, se empeñó en perder aún más quilos con motivo de las representaciones de Medea en el teatro griego de Epidauro en 1961. Según la diva, su rostro debía ser aún más anguloso para representar a la hechicera.

POR QUÉ ASISTIR A “MEDEA”
No es fácil asistir hoy en día a una representación de “Medea” y la producción que se podrá ver en Valencia cuenta con un gran reparto vocal y el atractivo especial de la presencia como Medea de la artista lituana Violeta Urmana, una de las sopranos dramáticas más prestigiosas del panorama operístico mundial. Y, a la batuta, un auténtico gigante, el director indio Zubin Mehta. En el foso, la Orquestra de la Comunitat Valenciana, sin duda la mejor agrupación sinfónica de España, según opinión unánime de críticos y aficionados.

Es una ocasión inmejorable para disfrutar de un gran espectáculo que sin duda complacerá por igual a los amantes del género lírico y a los aficionados a las fascinantes y trágicas historias de la mitología grecorromana.

  • Se puede encontrar la información completa sobre funciones y repartos y adquirir localidades en la web del Palau de les Arts

  • Podéis leer una interesante entrada en el blog de maac sobre “Medea” pinchando AQUÍ.

  • Se puede descargar AQUÍ gratis la tragedia de Eurípides, para la aplicación Kindle (también gratis) de Amazon.

  • Y AQUÍ se puede consultar el libreto de la ópera “Medea”.


Publicado por Íñigo de Goñi (“Amics de l´Òpera i de les Arts de la Comunitat Valenciana”) ennecus@yahoo.es



video de distefano13069609

5 jun 2012

Constitución de AOA_CV - Constitució d' AOA_CV - Founding AOA_CV



CASTELLANO

El viernes 1 de junio de 2012, un grupo de aficionados a la ópera, llenos de esperanza e ilusión, nos reunimos en la pasarela de acceso al Palau de les Arts de Valencia para formalizar la constitución de una asociación cultural independiente y sin ánimo de lucro, cuyo objetivo principal es el de apoyar la actividad operística en el Palau de les Arts y en toda la Comunitat Valenciana, movidos por nuestra confianza en la capacidad de la sociedad civil para asociarse y para convertirse en un instrumento activo de progreso mediante la reivindicación de sus intereses, con la íntima convicción de que la ópera, la música y la cultura en general, enseñan al ser humano a pensar haciéndolo más libre.

La asociación Amics de l'Òpera i de les Arts de la Comunitat Valenciana (AOA_CV) quiere ser un punto de encuentro para los aficionados, promoviendo la difusión y el conocimiento de la actividad lírica, impulsando la participación de la sociedad valenciana en dichas actividades y reivindicando la asignación de recursos públicos suficientes a nuestras instituciones culturales para la promoción de la ópera,  acordes a la relevancia que esta disciplina artística ha alcanzado en los últimos años en la Comunitat Valenciana.

En definitiva, se trata, por un lado, de canalizar nuestras aspiraciones de forma efectiva, consiguiendo que la voz del aficionado sea escuchada; y por otro, de apoyar a nuestras instituciones culturales para que guíen su actividad por criterios técnicos y artísticos y puedan conseguir los recursos necesarios para alcanzar logros significativos en el ámbito operístico.

Por ello, animamos a todos los amantes de la ópera a que, desde este momento, se unan  a nosotros en este proyecto.



Asociación Ópera Valencia. Amigos de la Ópera de Valencia. Amigos de la Ópera de la Comunidad Valenciana. Asociación de amigos de la Ópera Valencia.

VALENCIÀ - ENGLISH